La poesía es considerada una de las formas más bonitas para expresar todo lo que sentimos y esto es algo que disfruta el hondureño Rolando Kattán, quien decide plasmar sus ideas a través de palabras llenas de emociones y sinceridad.
Su esfuerzo, disciplina y perseverancia en este mundo de la literatura lo han llevado a lograr muchas cosas, entre ellas, el ser destacado en una de las revistas más famosas a nivel mundial, en un artículo titulado “Los más creativos de la región”, donde aparece junto a otros personajes de diferentes países.
Kattán ha sido ganador de varios premios de poesía y expresa que todo creador literario debe volverse un jardinero de sus obsesiones. Asimismo, considera que escribir, es de algún modo hacer frente al olvido y desafiar la muerte.
En la publicación de Forbes, señala que Rolando, es escritor y editor hondureño, que durante el año 2020 ganó el XX (20) Premio Casa de América de Poesía Americana, por su obra “Los Cisnes Negros”, seleccionada entre más de mil manuscritos provenientes de 25 países.
Forbes es una revista especializada en el mundo de los negocios y las finanzas, publicada en Estados Unidos. Cada año publica notas que despiertan gran interés en el ámbito de los negocios. Su sede central se encuentra en la Quinta Avenida de Nueva York.
En este caso, Forbes Centroamérica compartió una lista de las personas más creativas con el objetivo de destacar su aporte y rendir un homenaje a todos los centroamericanos que sobresalen en diferentes áreas como, poesía, baile, teatro, cine, entre otros. Este año, el hondureño Rolando Kattán figuró en los seleccionados por su impresionante trayectoria en este mundo.
«Para el poeta, nacido en Tegucigalpa en 1979, la inspiración en el proceso creativo tiene dos ópticas: Una relacionada con su origen mitológico, donde ‘inspiración’ viene de ‘inspirar’, que es ‘soplar’ y se asocia con el soplo divino; un dios iluminando el entendimiento o comunicando a la criatura.» Menciona el artículo.
Kattán es fundador de los sellos editoriales, Mano Nostra, Cisne Negro y Leer es Fiesta. Parte de sus obras, han sido traducidas al árabe, chino, francés, griego, inglés, italiano, japonés, macedonio, portugués y rumano.